Ser du allerede TED Talks? Så kan du kombinere ny viden med sproglæring. Mange TED Talks har nemlig mulighed for undertekster på Esperanto, og det er en oplagt måde at øve læseforståelse på, mens du lytter til inspirerende oplæg om alt fra psykologi til videnskab og kreativitet.
🌍 Du kan finde en opdateret liste over TED Talks med esperanto-undertekster her: https://www.ted.com/talks?sort=newest&language=esperanto
Det fine ved TED Talks oversættelserne er at der oftest står rigtige mennesker bag. Det betyder at det er tættere på det esperanto vi bruger.
Når videoen starter vælger den ofte automatisk engelsk, men du kan klikke på undertekst-ikonet og vælge andre sprog på listen.
“Ne krokodilu” = Ikke krokodille, er et slang-udtryk på Esperanto. Det betyder at man ikke skal blande sprogene sammen. Så, undgå at skifte sprog for mange gange under en TED Talk…





